lainformaticadepaula blogspot.com

La informática de Paula

La informática de Paula. Sábado, 14 de abril de 2012. La entrada de hoy es un poco a modo de recopilación de cosas que hemos aprendido en clase sobre las distintas opciones que ofrecen las MT. Que no son pocas. Esta entrada me es especialmente útil a mí personalmente para ir de algún modo organizando lo que voy aprendiendo. No son cosas muy complicadas, pero mejor tenerlas todas juntas agrupadas. A continuación enumero cuáles son esas cosas que he ido aprendiendo. Se inserta la traducción actual en tod.

OVERVIEW

This web page lainformaticadepaula.blogspot.com currently has a traffic ranking of zero (the lower the superior). We have explored zero pages inside the domain lainformaticadepaula.blogspot.com and found six websites referring to lainformaticadepaula.blogspot.com.
Links to this site
6

LAINFORMATICADEPAULA.BLOGSPOT.COM RANKINGS

This web page lainformaticadepaula.blogspot.com has seen a fluctuation levels of traffic within the past the year.
Traffic for lainformaticadepaula.blogspot.com

Date Range

1 week
1 month
3 months
This Year
Last Year
All time
Traffic ranking (by month) for lainformaticadepaula.blogspot.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Traffic ranking by day of the week for lainformaticadepaula.blogspot.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Last Month

LINKS TO WEB SITE

Informática y Traducción

Lunes, 21 de mayo de 2012. 161;Hola a todos por última vez! A pesar de que el plazo para realizar entradas en el blog acabó el día 18 de mayo, me gustaría, en esta última entrada, hacer una especie de conclusión de lo que ha supuesto para mí la asignatura de Informática aplicada a la traducción. Además de esto, también me he familiarizado con conceptos como el Crowdsourcing. En fin, ha sido un placer compartir este blog con todos vosotros y espero que hayáis aprendido y disfrutado con él tanto como yo.

Informática aplicada a la Traducción

Martes, 15 de mayo de 2012. En esta publicación, encontré un artículo que hable precisamente sobre el gran descubrimiento de este programa. En las pausas, el programa nos ofrece elegir entre diez ejercicios que nos servirán para descansar la vista de tenerla pegada a la pantalla. O para estirar los músculos.

Informática y Traducción

Domingo, 20 de mayo de 2012. 161;Buenos días por la mañana! Ayer estaba echando un vistazo a twitter cuando vi un enlace de un articulo de El País en el que se hablaba de Crowdsourcing. Y claro, como hablamos de ello en las primeras entradas, he pensado que os podría resultar interesante. Miércoles, 16 de mayo de 2012.

WHAT DOES LAINFORMATICADEPAULA.BLOGSPOT.COM LOOK LIKE?

Desktop Screenshot of lainformaticadepaula.blogspot.com Mobile Screenshot of lainformaticadepaula.blogspot.com Tablet Screenshot of lainformaticadepaula.blogspot.com

LAINFORMATICADEPAULA.BLOGSPOT.COM HOST

Our parsers identified that a lone page on lainformaticadepaula.blogspot.com took two thousand three hundred and thirteen milliseconds to come up. We could not find a SSL certificate, so our crawlers consider lainformaticadepaula.blogspot.com not secure.
Load time
2.313 secs
SSL
NOT SECURE
Internet Protocol
74.125.29.132

SERVER OS AND ENCODING

I found that this domain is operating the GSE server.

PAGE TITLE

La informática de Paula

DESCRIPTION

La informática de Paula. Sábado, 14 de abril de 2012. La entrada de hoy es un poco a modo de recopilación de cosas que hemos aprendido en clase sobre las distintas opciones que ofrecen las MT. Que no son pocas. Esta entrada me es especialmente útil a mí personalmente para ir de algún modo organizando lo que voy aprendiendo. No son cosas muy complicadas, pero mejor tenerlas todas juntas agrupadas. A continuación enumero cuáles son esas cosas que he ido aprendiendo. Se inserta la traducción actual en tod.

CONTENT

This web page lainformaticadepaula.blogspot.com states the following, "Sábado, 14 de abril de 2012." We saw that the webpage said " La entrada de hoy es un poco a modo de recopilación de cosas que hemos aprendido en clase sobre las distintas opciones que ofrecen las MT." It also said " Esta entrada me es especialmente útil a mí personalmente para ir de algún modo organizando lo que voy aprendiendo. No son cosas muy complicadas, pero mejor tenerlas todas juntas agrupadas. A continuación enumero cuáles son esas cosas que he ido aprendiendo. Se inserta la traducción actual en tod."

SEEK SIMILAR DOMAINS

Informática Aplicada

Blog para la asignatura Informática Aplicada a la traducción de Laura Martínez García. Domingo, 20 de mayo de 2012. Aunque ya fuera de plazo para la evaluación de la asignatura, me parece importante darle algún tipo de cierre, ver qué he sacado en claro después del trabajo puesto en este blog. Aunque quizá siga publicando cosas relacionadas con la traducción que me parezcan relevantes, pero, evidentemente, ya de forma personal.

Inicio - PMC Grupo PMC Grupo Marcas que trascienden

Es el nombre que le damos al conjunto de nuestras actividades, a través de nuestras diferentes marcas. El grupo está conformado por empresas, con diversos enfoques y sectores. Una de las principales fortalezas de PMC Grupo, radica en la agilidad, creatividad y permanente retroalimentación. PMC Grupo, marcas que trascienden.

Πολυκαρβονικά φύλλα

Πολυκαρβονικά προϊόντα - πολυανθρακικά φύλλα - polycarbonate sheets. Αποστολή με μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.

unidoodlecorn Jesyka - DeviantArt

This is the place where you can personalize your profile! You can drag and drop to rearrange.

SLO nr 3 STO - szkoła z głową - Home

Społeczne Liceum Ogólnokształcące nr 3 STO. Ul Białostocka 4, 03-741 Warszawa, tel. Zapraszamy na zebranie dla Kandydatów. Zebranie z kandydatami 24 kwietnia 2017 roku o godzinie 18. Najbliższa wywiadówka odbędzie się 24 kwietnia 2017 roku o godzinie 17.