Date Range
Date Range
Date Range
Num café que não lembro o nome. A névoa nunca é tão doce. Como quando te debruças ao vento -. Um pouco antes de subires ao palco, ouviu-se ou 1, 2, 3, 4, 5 e é agora. Se respirares por mim ensino-te a cantar. Ensinas-me a íris dos olhos, a pintura do sol? Hei-de construir-te uma casa com muitas janelas e o tempo dentro delas. E se nos esquecermos? Desenhamos um coração num pedaço de terra. E nele o mundo? Por um instante, pensei que lá estivesses. Ao outro lado da rua.
Friday, February 22, 2008. Com a certeza de que vou continuar a acompanhar muitos dos que, nestes anos, ocuparam um pouco das minhas navegações. Fica a Visão Folk Romântica. Tuesday, February 19, 2008. Ainda que exercidas ao abrigo da lei do silêncio. Não consigo disfarçar a mágoa nas ninharias. São, absurdamente, as que mais facilmente me conseguem derrubar. Monday, February 18, 2008.
Não sei para onde vou, mas estou a caminho. Domingo, 8 de maio de 2011. Jack Kerouac, On the Road. Sábado, 7 de maio de 2011. Como explicar o que não entendo em mim? Fugir de ti seria fugir do que mais gosto em mim. Fugir de ti seria fugir do que mais gosto em mim. Fugir do que mais gosto em mim. Fugir de ti seria fugir em mim. Fugir de ti seria fugir. Fugir de ti seria fugir do que mais gosto. Fugir do mais em mim. De ti seria em mim.
Terça-feira, junho 15, 2010. Sexta-feira, março 05, 2010. Sexta-feira, fevereiro 12, 2010. Segunda-feira, janeiro 18, 2010. Domingo, janeiro 03, 2010. Quarta-feira, dezembro 16, 2009. And if someone reads to me the Crime and Punishment.
A vida faz com que os lixados deste mundo se encontrem! A cumplicidade entre duas almas. Quarta-feira, novembro 28, 2007. Viver os minutos das horas. Ali, onde os meninos brincam descalços a insustentável leveza da espuma. E os meninos grandes sorriem ao ritmo dos búzios. Vou para lá que não sou de cá. Vou no olhar da mulher. Segunda-feira, junho 25, 2007. Disseram-me que de cavalos eram feitos paus. Que de princesas era feito amor.
O que vai na alma,o som,as imagens,os sentimentos. Sábado, outubro 31, 2009. Nem o saber ocupa espaço, nem o procurar saber o ocupa. Pelo menos encontramos algo mais fidedigno que as próprias paginas nos fornecem em geral. Quinta-feira, fevereiro 07, 2008.
Tuesday, July 16, 2013. Ao não saber quando foi que o desenrolar de tudo nos trouxe até aqui, até esta incerteza, este limbo. Na verdade, até este nada. A esperança de que se passe o tempo e que acordes para voltar a sentir a minha falta. Ainda sinto a tua, em dias como o de Hoje. Por isso volto, relembro e danço um pouco com a melancolia da nossa situação. Jeremias, Fora da lei. Tuesday, April 24, 2012. Jeremias, Fora da lei. Saturday, February 18, 2012.
For this I am going to show you some screenshots of my work that I did for the client and the programs I used. Here is a screenshot of it.
Upgrade to paid account! Manifesto yada yada and mamas v. Agora experimentem pôr todos ao mesmo tempo. Parecendo que não, voltam a ter piada. Parecendo que sim, é uma perda de tempo. QUOTE OF A LIFE TIME. I must say, for a charming, intelligent girl, you certainly surrounded yourself with a remarkable collection of dopes. Que o biltre se anunciaria colorido e popular? And the clustered ho.
Mitch Frohman Latin Jazz Quartet. Immersed in the Quest Vol. Aaron Burnett and The Big Machine. Songs of the Brother Spirit. A Night at Wine and Roses. New York, New York. The Revolution will be heard! Contact Truth Revolution Records.
Overall the work between me and my client went well, because we were already friends it was easy for him to get across exactly what he wanted to me in an informal working environment whilst i could change it to how he pleased whenever he liked. In this case he liked the first thing I came up with and saw no need for change. Here is the final image which I will be printing off in A3 and handing in.
Mdash; Leave a comment. For my work placement presentation i did it on the company TATA. Here is my Case study on them. 1912, the fist steel ingot was rolled, this was considered a truly momentous day for the history of the industrial climate of India.