servicosdetraducao blogspot.com

Traduções e aulas de japonês

Traduções e aulas de japonês. Estarei dando dicas sobre a língua japonesa e sugestão de materiais para estudar este belo idioma. Sexta-feira, 6 de agosto de 2010. Osaka-ben, o dialeto VIVO! Tudo bem com vocês? Já estava na hora de postar algo novo e uma propaganda no trem. めっちゃmecchamuito おいしいoishii gostoso やんnão é? Que traduzindo fica A água de Osaka é gostosa, não é? Se você achar alguma propaganda escrita no dialeto de sua região por favor me mande para que eu possa postar! Que pode ser lida c.

OVERVIEW

This web page servicosdetraducao.blogspot.com currently has a traffic ranking of zero (the lower the superior). We have explored six pages inside the domain servicosdetraducao.blogspot.com and found fifty-four websites referring to servicosdetraducao.blogspot.com. We were able to observe one social web platforms linked to this website.
Pages Crawled
6
Links to this site
54
Social Links
1

SERVICOSDETRADUCAO.BLOGSPOT.COM RANKINGS

This web page servicosdetraducao.blogspot.com has seen a fluctuation levels of traffic within the past the year.
Traffic for servicosdetraducao.blogspot.com

Date Range

1 week
1 month
3 months
This Year
Last Year
All time
Traffic ranking (by month) for servicosdetraducao.blogspot.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Traffic ranking by day of the week for servicosdetraducao.blogspot.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Last Month

LINKS TO WEB SITE

Aprenda Japonês com o Tatau

Segunda-feira, 9 de janeiro de 2012. Pois é, meus colegas estudantes de japonês, eu tinha abandonado vocês por aqui e vi por um comentário em um artigo anterior. Também deixou vocês na mão, tirando do ar os artigos que eu tinha mencionado por aqui. Isso é uma notícia? .

AprendendoJapones.com

Aprender Japonês pela Internet! Saltar para o conteúdo primário. Saltar para o conteúdo secundário. Dicas para turistar no Japão. Acho que é a dica mais importante, sem ele eu ficaria muito perdido. É o serviço de transportar malas. Não usei, mas só ouvi falar bem. Dá pra mandar malas pro aeroporto ou pra hotéis, muito bom pra evitar ca.

Language freak

Sexta-feira, 1 de janeiro de 2010. Como podem ver eu não consigo estudar um idioma SOMENTE ao mesmo tempo. Quinta-feira, 5 de março de 2009.

YOKOSO! JAPAN Japão!

Uma mudança brusca, inesperada, aconteceu e, de repente, minha estadia no Japão acabou. O Mário de Andrade ausente. A alma profunda, não. Por isso não sinto agora a sua falta. Sei bem que ela virá. Virá súbito um dia,.

Übersetzungen aus dem Portugiesisch, Englisch und Japanisch

Übersetzungen aus dem Portugiesisch, Englisch und Japanisch. Sexta-feira, 12 de janeiro de 2007. Mein Name ist Júlio Pereira und ich bin ein brasilianer. Der seit 1998 in Japan wohnt. Ich habe meinen Hochschulabshluss in.

Online Japanese lessons and translations

Welcome to my blog! Let me know how I can help you learning the beautiful Japanese language. Sunday, December 27, 2009. I have some topics in mind and will be posting more regularly in addition to putting more videos on my youtube account. The readings above are included in the 音読み.

WHAT DOES SERVICOSDETRADUCAO.BLOGSPOT.COM LOOK LIKE?

Desktop Screenshot of servicosdetraducao.blogspot.com Mobile Screenshot of servicosdetraducao.blogspot.com Tablet Screenshot of servicosdetraducao.blogspot.com

SERVICOSDETRADUCAO.BLOGSPOT.COM HOST

Our parsers identified that a lone page on servicosdetraducao.blogspot.com took one hundred and eighty-eight milliseconds to come up. We could not find a SSL certificate, so our crawlers consider servicosdetraducao.blogspot.com not secure.
Load time
0.188 secs
SSL
NOT SECURE
Internet Protocol
216.58.216.193

WEBSITE IMAGE

SERVER OS AND ENCODING

I found that this domain is operating the GSE server.

PAGE TITLE

Traduções e aulas de japonês

DESCRIPTION

Traduções e aulas de japonês. Estarei dando dicas sobre a língua japonesa e sugestão de materiais para estudar este belo idioma. Sexta-feira, 6 de agosto de 2010. Osaka-ben, o dialeto VIVO! Tudo bem com vocês? Já estava na hora de postar algo novo e uma propaganda no trem. めっちゃmecchamuito おいしいoishii gostoso やんnão é? Que traduzindo fica A água de Osaka é gostosa, não é? Se você achar alguma propaganda escrita no dialeto de sua região por favor me mande para que eu possa postar! Que pode ser lida c.

CONTENT

This web page servicosdetraducao.blogspot.com states the following, "Estarei dando dicas sobre a língua japonesa e sugestão de materiais para estudar este belo idioma." We saw that the webpage said " Sexta-feira, 6 de agosto de 2010." It also said " Osaka-ben, o dialeto VIVO! Tudo bem com vocês? Já estava na hora de postar algo novo e uma propaganda no trem. めっちゃmecchamuito おいしいoishii gostoso やんnão é? Que traduzindo fica A água de Osaka é gostosa, não é? Se você achar alguma propaganda escrita no dialeto de sua região por favor me mande para que eu possa postar! Que pode ser lida c."

SEEK SIMILAR DOMAINS

Übersetzungen aus dem Portugiesisch, Englisch und Japanisch

Übersetzungen aus dem Portugiesisch, Englisch und Japanisch. Sexta-feira, 12 de janeiro de 2007. Mein Name ist Júlio Pereira und ich bin ein brasilianer. Der seit 1998 in Japan wohnt. Ich habe meinen Hochschulabshluss in.

Online Japanese lessons and translations

Welcome to my blog! Let me know how I can help you learning the beautiful Japanese language. Sunday, December 27, 2009. I have some topics in mind and will be posting more regularly in addition to putting more videos on my youtube account. The readings above are included in the 音読み.