poetasfamosos1 blogspot.com

POETAS CÉLEBRES

Lunes, 20 de junio de 2011. CIEN POEMAS DE KABIR. Cien poemas de Kabir. Versificación de la anterior traducción Rodrigo Valencia Q. 191;Dónde me buscas, oh, servidor mío? Estoy junto a ti. No estoy en el templo ni en la mezquita,. Ni en el santuario de La Meca,. Ni en la morada de las divinidades hindúes. No estoy en los ritos y las ceremonias,. Ni en el ascetismo y sus renunciaciones. Si me buscas de veras me verás enseguida,. Y llegará el momento en que me encuentres. Dios, oh Santo! 161;Oh, amigo!

OVERVIEW

This web page poetasfamosos1.blogspot.com currently has a traffic ranking of zero (the lower the superior). We have explored nineteen pages inside the domain poetasfamosos1.blogspot.com and found zero websites referring to poetasfamosos1.blogspot.com. We were able to observe one social web platforms linked to this website.
Pages Crawled
19
Social Links
1

POETASFAMOSOS1.BLOGSPOT.COM RANKINGS

This web page poetasfamosos1.blogspot.com has seen a fluctuation levels of traffic within the past the year.
Traffic for poetasfamosos1.blogspot.com

Date Range

1 week
1 month
3 months
This Year
Last Year
All time
Traffic ranking (by month) for poetasfamosos1.blogspot.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Traffic ranking by day of the week for poetasfamosos1.blogspot.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Last Month

LINKS TO WEB SITE

WHAT DOES POETASFAMOSOS1.BLOGSPOT.COM LOOK LIKE?

Desktop Screenshot of poetasfamosos1.blogspot.com Mobile Screenshot of poetasfamosos1.blogspot.com Tablet Screenshot of poetasfamosos1.blogspot.com

POETASFAMOSOS1.BLOGSPOT.COM HOST

Our parsers identified that a lone page on poetasfamosos1.blogspot.com took seven hundred and eighty-one milliseconds to come up. We could not find a SSL certificate, so our crawlers consider poetasfamosos1.blogspot.com not secure.
Load time
0.781 secs
SSL
NOT SECURE
Internet Protocol
172.217.11.33

WEBSITE IMAGE

SERVER OS AND ENCODING

I found that this domain is operating the GSE server.

PAGE TITLE

POETAS CÉLEBRES

DESCRIPTION

Lunes, 20 de junio de 2011. CIEN POEMAS DE KABIR. Cien poemas de Kabir. Versificación de la anterior traducción Rodrigo Valencia Q. 191;Dónde me buscas, oh, servidor mío? Estoy junto a ti. No estoy en el templo ni en la mezquita,. Ni en el santuario de La Meca,. Ni en la morada de las divinidades hindúes. No estoy en los ritos y las ceremonias,. Ni en el ascetismo y sus renunciaciones. Si me buscas de veras me verás enseguida,. Y llegará el momento en que me encuentres. Dios, oh Santo! 161;Oh, amigo!

CONTENT

This web page poetasfamosos1.blogspot.com states the following, "Lunes, 20 de junio de 2011." We saw that the webpage said " Versificación de la anterior traducción Rodrigo Valencia Q." It also said " 191;Dónde me buscas, oh, servidor mío? Estoy junto a ti. No estoy en el templo ni en la mezquita,. Ni en el santuario de La Meca,. Ni en la morada de las divinidades hindúes. No estoy en los ritos y las ceremonias,. Ni en el ascetismo y sus renunciaciones. Si me buscas de veras me verás enseguida,. Y llegará el momento en que me encuentres. Dios, oh Santo! 161;Oh, amigo!."

SEEK SIMILAR DOMAINS

DESJARDIM, Romance de Silas Correa Leite

DESJARDIM, Romance de Silas Correa Leite. DESJARDIM, Muito Além do Farol do Fim do Mundo, Romance de Silas Correa Leite, Literatura Brasileira Contemporânea - Literatura Itarareense. Segunda-feira, 21 de agosto de 2017. Ilumideias, o novo livro de haicais de Silas Correa Leite.

Romance DESJARDIM Just another WordPress.com weblog

Fragmento do livro de ensaios sociais. QUE PAÍS É ISSO? Livro ainda inédito e em construção do autor. Tratado Geral de Insurgência e Desobediência Civil. Ser de esquerda é ter uma posição filosófica perante a vida onde a solidariedade prevalece sobre o egoísmo. Precisamos de um outro clamor e levante popular, por uma nova constituinte, eleições diretas, um c.

Poetas Silentes

Un sitio de todos y para todos los que en la sombra paren versos. Martes, 28 de junio de 2011. Antaño te escribía versos,. Asomada al precipicio de la vida. Luces altanera y desmedida,. Abrumas con desdén mi desconsuelo. Zurciendo a bocajarro mi herida abierta. Ambiciosa vividora de sueños de otros. Rompe de una vez por todas el hechizo. Lunes, 6 de junio de 2011. Tú y a lo lejos yo. Tú la sal y yo la lengua para lamer las heridas.

POETA SILVÉRIO DUQUE

Um blogger sobre Arte e Poesia, principalmente. Quarta-feira, 24 de janeiro de 2018. João Filho and Wladimir Saldanha. Porque antes de tudo somos sós. Nem possuímos mais do que a beleza. E o espanto em nossos olhos - uma leveza. Ricos de sonhos e memória, dando. Para explodir no tempo de crescer.