sktnasarramblings blogspot.com

SKT Nasars Ramblings

Monday, August 11, 2014. Fading Romance of Rimjhim. SKT Nasar Babul. The monsoon drizzle sprouts romance all around. The thirsty soil produces a fragrance unmatched by branded perfumes in sheer ecstasy when the first rain drops kiss it. Young people get soaked in rainwater so their skin-clinging clothes highlight contours to attract adoring attention of the other gender. Love stories are set in motion. Intoxication of rimjhim. Continues through the entire rainy season running well into deep winter.

OVERVIEW

This web page sktnasarramblings.blogspot.com currently has a traffic ranking of zero (the lower the superior). We have explored fifteen pages inside the domain sktnasarramblings.blogspot.com and found six websites referring to sktnasarramblings.blogspot.com. We were able to observe one social web platforms linked to this website.
Pages Crawled
15
Links to this site
6
Social Links
1

SKTNASARRAMBLINGS.BLOGSPOT.COM RANKINGS

This web page sktnasarramblings.blogspot.com has seen a fluctuation levels of traffic within the past the year.
Traffic for sktnasarramblings.blogspot.com

Date Range

1 week
1 month
3 months
This Year
Last Year
All time
Traffic ranking (by month) for sktnasarramblings.blogspot.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Traffic ranking by day of the week for sktnasarramblings.blogspot.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Last Month

LINKS TO WEB SITE

WHAT DOES SKTNASARRAMBLINGS.BLOGSPOT.COM LOOK LIKE?

Desktop Screenshot of sktnasarramblings.blogspot.com Mobile Screenshot of sktnasarramblings.blogspot.com Tablet Screenshot of sktnasarramblings.blogspot.com

SKTNASARRAMBLINGS.BLOGSPOT.COM HOST

Our parsers identified that a lone page on sktnasarramblings.blogspot.com took three hundred and fifty-nine milliseconds to come up. We could not find a SSL certificate, so our crawlers consider sktnasarramblings.blogspot.com not secure.
Load time
0.359 secs
SSL
NOT SECURE
Internet Protocol
173.194.46.106

WEBSITE IMAGE

SERVER OS AND ENCODING

I found that this domain is operating the GSE server.

PAGE TITLE

SKT Nasars Ramblings

DESCRIPTION

Monday, August 11, 2014. Fading Romance of Rimjhim. SKT Nasar Babul. The monsoon drizzle sprouts romance all around. The thirsty soil produces a fragrance unmatched by branded perfumes in sheer ecstasy when the first rain drops kiss it. Young people get soaked in rainwater so their skin-clinging clothes highlight contours to attract adoring attention of the other gender. Love stories are set in motion. Intoxication of rimjhim. Continues through the entire rainy season running well into deep winter.

CONTENT

This web page sktnasarramblings.blogspot.com states the following, "Monday, August 11, 2014." We saw that the webpage said " The monsoon drizzle sprouts romance all around." It also said " The thirsty soil produces a fragrance unmatched by branded perfumes in sheer ecstasy when the first rain drops kiss it. Young people get soaked in rainwater so their skin-clinging clothes highlight contours to attract adoring attention of the other gender. Love stories are set in motion. Continues through the entire rainy season running well into deep winter."

SEEK SIMILAR DOMAINS

بيشه انديشه ها Бешаи андешахо

با یاد تو ای مرد کلام و سخن آید. دیوار دگر د ور بخارا سخنت بود. شیوا سخنی کز در جان در بدن آید. از شهر بخارا نفس زنده ی تاجیک. از فیض وجود تو به طرف وطن آید. روشنگر کاشانه سامانی تو بودی. رفتی و غم و غصه ز هر انجمن آید. با رفتن پردرد تو از عالم فانی. پرچم به دوشنبه به نظر چون کفن آید. هر کس که از این پس سخن تاجیکی گوید. از کوچه های بی چراغ یادهای کور. آمد هوای بودنت در عالم دلم.

غزل و شعر امروز تاجیکستان

دارم از بی آتشی حزن چراغ امروزها. دارم از بی آتشی حزن چراغ امروزها. شعر هم از من نمیگیرد سراغ امروزها. برگ تابد در نظر همچو زبان سوخته. قصه می گوید چو از خورشید باغ امروزها. کاغذ دل می رسد بر یاد و رنگ سرنوشت. از کلاغی بشنوم گر کاغ-کاغ امروزها. چون دلم ویرانه شد از کوچه های حسرتش. بی بهاری نیست انجام شکفتن های عشق. سر زند از سینه ام گل های باغ امروزها. واژه ها از من گریزانند بعد رفتنت. شعر هم از من نمیگیرد سراغ امروزها.

غزل های فردوس اعظم точики

Рафта ба бод кибру риё, обруятон. Рафта ба бод кибру риё, обруятон. Дигар касе нигоҳ наёрад ба руятон. Гохе хашинтар аз худи Чингиз мешавед. Ангор рафта аст ба ӯ хулқу хӯятон. Бӯе зи боғи маърифате ҳам набурдаед. Пур кардаед боғи ҷаҳонро зи бӯятон. Он қадр рӯи хостаҳотон садо задед. Ҳоло гирифта аст садо дар галӯятон. Ҳарчанд во намуда дари гуфтугӯйро. Хамвора баста бод дари гуфтугӯятон. Мастони ному ҷоҳ ҳаёйе кунед, чист. Ҷойи шароби кухна миёни сабӯятон? Хоб дар чашми ман н.