Date Range
Date Range
Date Range
Miércoles, 17 de febrero de 2010. QUISIERA ser en tu vida. Algo mas que un instante,. Algo mas que una sombra. Y algo mas que un afán,. Quiero ser en ti mi amor. Una huella imborrable ,. Ser en todo y por todo. Quiero ser en tu vida. Una pena de ausencia,. Algo más que una imagen. Llega, pasa y se va. Ser el llanto en tus ojos. Y en tus labios la risa,.
Sábado, 13 de septiembre de 2008. 8211;A Gregorio, José, Roció, Carlos, Carmen y Belem. Con respeto y devoción hacia ellos, que me enseñaron tanto y me corrigieron siempre que lo necesite. Pidiéndoles perdón por el tiempo que les robe. Porque siempre estuvieron cerca y me respetaron, aunque no me comprendieran ni compartieran mis inquietudes. Todas las ideas expuestas quizás sin demasiada concreción, hablan de esos sentimientos, que a .
161;POR QUÉ NOS CONFESAMOS LOS CRISTIANOS? Este libro lo escribí para mis amigas. y para los adultos que se preparaban para confirmarse. y para mi, pues resume lo que he ido aprendiendo en todos estos años cerca del Señor, en mi Parroquia. de la predicación de los sacerdotes, de las lecturas y de otras personas que me ayudarón a formarme y a las que quiero agradecer su generosidad. Sábado, 30 de agosto de 2008. El Espiritú Santo nos ayuda a conocer al Padre p.
Imbracaminte, Incaltaminte, Accesorii. Auto, moto si ambarcatiuni. VW PASSAT ARATA IMPECABIL, TAXA TIMBRU ACHITATA SI NERECUPERATA. INMATRICULATA ROMANIA, arata IMPECABIL, taxa timbru achitata și NERECUPERATA. E real trebuie doar sa vezi.
Les hommes et les femmes. Le conseil et le diagnostic. Partagez des instants de convivialité! Des menus adaptés à chaque âge et niveau de dépendance. Chaque jour, de nouvelles suggestions et des recettes innovantes. De délicieux plats, à la présentation raffinée.
Im Zuge der Globalisierung hat sich der Markt auf dem Sektor der Über- setzung stark vergrößert. Weltweit agierende Unternehmen wollen ihre technisch immer komplexeren Produkte in immer mehr Länder exportieren. Für den internationalen Erfolg unserer Kunden sind qualitativ hochwertige Übersetzungen unerlässlich. Um den Ansprüchen an eine hohe Übersetzungsqualität gerecht zu werden, bieten wir ein umfassendes Projektmanagement sowie die Dienste fachlich hervorragend ausgebildeter Übersetzer an.