poemasencastellano blogspot.com

Poemas en Castellano

Lo mejor de la poesía son los amigos que nos da. Es un blog que intenta recopilar lo mejor de la poesÃa castellana. Domingo F. Sarmiento. Vicente Aleixandre -Mano entregada-. Saturday, May 06, 2006. Vicente Aleixandre Sevilla, 1898-1984. Pero otro día toco tu mano. Mano tibia. Tu delicada mano silente. A veces cierro. Mis ojos y toco leve tu mano, leve toque. Que comprueba su forma, que tienta. Su estructura, sintiendo bajo la piel alada el duro hueso. Insobornable, el triste hueso adonde no llega nunca.

OVERVIEW

This web page poemasencastellano.blogspot.com currently has a traffic ranking of zero (the lower the superior). We have explored twenty pages inside the domain poemasencastellano.blogspot.com and found sixty-two websites referring to poemasencastellano.blogspot.com.
Pages Crawled
20
Links to this site
62

POEMASENCASTELLANO.BLOGSPOT.COM RANKINGS

This web page poemasencastellano.blogspot.com has seen a fluctuation levels of traffic within the past the year.
Traffic for poemasencastellano.blogspot.com

Date Range

1 week
1 month
3 months
This Year
Last Year
All time
Traffic ranking (by month) for poemasencastellano.blogspot.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Traffic ranking by day of the week for poemasencastellano.blogspot.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Last Month

LINKS TO WEB SITE

El libro de los gatos

The name broadly applied to carnivorous mammals constituting the family Felidae, and specifically to the domestic cat,. Are anatomically very similar to each another and constitute the genus. Which also includes the jaguar. Are big cats that do not roar. Also many small species described by the name cat or wildcat, such as the golden cat and European wildcat, as well as the domestic cat.

Lecturas Peligrosas

Luis Beltrán Almería -Canon y utopía-. Mario Anteo -La feria del lector-. Fernando Báez -Los libros que no vamos a leer-. Italo Calvino -Por qué leer a los clásicos-. Roger Chartier -El concepto de lector moderno-. Robert Darnton -El lector como misterio-. Héctor Abad Faciolince -Un libro abierto-. Daniel Goldin -Los textos y los días-. El rincà n de Grial II. La Senda de los Libros.

Libro Textos

El caso Romand, toda una vida en el infierno. Caníbales o hambrientos de arte. Miller, encuentros y desencuentros. La curiosidad mató a Eva. El rincà n de Grial II. La Senda de los Libros. La Tormenta en un Vaso. Lo mejor de los Libros. El Arte de la Lectura. El Libro de los Gatos. Saturday, April 01, 2006. El caso Romand, toda una vida en el infierno. Si pese a la atro.

Mundo Chess

Federacià n Espaà ola de Ajedrez. The Dayly Dirt Chess blog. El Libro de los Gatos. El Arte de la Lectura. Monday, July 25, 2005. Que después de leer el libro de Nabokov. Es magnífica, y hay fragmentos de los diálogos que me parecen brillantes. Recuerdo que hace ya unos cuantos años leí un libro de la escritora Katherine Neville.

WHAT DOES POEMASENCASTELLANO.BLOGSPOT.COM LOOK LIKE?

Desktop Screenshot of poemasencastellano.blogspot.com Mobile Screenshot of poemasencastellano.blogspot.com Tablet Screenshot of poemasencastellano.blogspot.com

POEMASENCASTELLANO.BLOGSPOT.COM HOST

Our parsers identified that a lone page on poemasencastellano.blogspot.com took one thousand four hundred and sixty-nine milliseconds to come up. We could not find a SSL certificate, so our crawlers consider poemasencastellano.blogspot.com not secure.
Load time
1.469 secs
SSL
NOT SECURE
Internet Protocol
172.217.11.33

WEBSITE IMAGE

SERVER OS AND ENCODING

I found that this domain is operating the GSE server.

PAGE TITLE

Poemas en Castellano

DESCRIPTION

Lo mejor de la poesía son los amigos que nos da. Es un blog que intenta recopilar lo mejor de la poesÃa castellana. Domingo F. Sarmiento. Vicente Aleixandre -Mano entregada-. Saturday, May 06, 2006. Vicente Aleixandre Sevilla, 1898-1984. Pero otro día toco tu mano. Mano tibia. Tu delicada mano silente. A veces cierro. Mis ojos y toco leve tu mano, leve toque. Que comprueba su forma, que tienta. Su estructura, sintiendo bajo la piel alada el duro hueso. Insobornable, el triste hueso adonde no llega nunca.

CONTENT

This web page poemasencastellano.blogspot.com states the following, "Lo mejor de la poesía son los amigos que nos da." We saw that the webpage said " Es un blog que intenta recopilar lo mejor de la poesÃa castellana." It also said " Saturday, May 06, 2006. Vicente Aleixandre Sevilla, 1898-1984. Pero otro día toco tu mano. Mis ojos y toco leve tu mano, leve toque. Que comprueba su forma, que tienta. Su estructura, sintiendo bajo la piel alada el duro hueso. Insobornable, el triste hueso adonde no llega nunca."

SEEK SIMILAR DOMAINS

POEMAS EN DESUSO

Domingo, 30 de agosto de 2009. El poema lo escuché en un casete regrabado de mi hermano, de esos que se escuchan todos los días por la inercia del gusto. Fue en mi época de bachiller por allá en los años 84 u 85 tal vez. El poema lo memoricé y me ha acompañado desde entonces. Pero para ser honesto, lo he aplicado mucho menos de lo que debería.

Poemas en el camino

Editora, Mara Romero Torres. Miércoles, 14 de mayo de 2014. Miguel Alberto Ochoa Jr García, Tijuana, México. Con la desmesura de las cosas. Infinitas, miro el vuelo suficiente. De las aves y descubro que puedo. Vivir en sus alas un instante. Con la suerte de los colores. Y los ocios, con la forma errada. De construcción, de un momento. A otro atisbo que el descubrimiento. Es un cerrojo que con amor se abre. Así vuelo y no vuelo cuando uno. Cada mar es un tocamiento de.

Poemas en francés

Es un blog que pretende acercar poemas de lengua francesa al castellano. Por principio, toda traducción es buena. Es imposible traducir la poesía. Lundi, janvier 01, 2007.

Poemas en Inglés

Es un blog que pretende acercar poemas de lengua inglesa al castellano. Por principio, toda traducción es buena. Es imposible traducir la poesía. Monday, January 01, 2007.

Poemas en ingles2

Es un blog que pretende acercar poemas de lengua inglesa al castellano. Por principio, toda traducción es buena. Es imposible traducir la poesía. LISTADO DE POETAS DE LENGUA INGLESA. Lunes, 1 de enero de 2007.