Date Range
Date Range
Date Range
En la oscuridad de la soledad. Supe el significado de tus lágrimas. Di un paso hacia el lugar que desee, pero sin lastimar a nadie. El viento sobre el océano, no se pierde en el hoy. Y se dirige hacia el mañana.
Vappu on nyt ohi ja itselläni vappu menikin kotona laiskotellessa ja kyllä minä ihan hitusen cossinkin parissa ahersin. Enemmänkin olisin voinut ahertaa, mutta minkäs teet. Noniin, sitten itse asuun! Nuppineuloja ei voi koskaan laittaa liikaa. Paidan jälkeen päätin sitten jatkaa Tsunaden takin pariin.
زن چینی خواستار ذبح اسماعیل می شود. پسری در تبعید چند دقیقه ای. زن چینی خواستار ذبح اسماعیل می شود. خیلی به نقاشی علاقه داشتم. معمولا برنامه لذت نقاشی را تماشا میکردم. از باب راس با آن موهای فرفری اش خیلی خوشم می آمد. آرزو داشتم وقتی بزرگ شدم مثل او نقاش زبردست و مشهوری بشوم. پسری در تبعید چند دقیقه ای.
Domingo, 2 de septiembre de 2012. Lunes, 27 de agosto de 2012. Diferente del resto de la gente. Tengo la esperanza de que las amistades reñidas sean también las más queridas, y de que, de no serlo, al menos sean eternas. Miércoles, 15 de agosto de 2012. Domingo, 29 de julio de 2012. Viernes, 27 de julio de 2012.
34 649 58 44 49.
مرتبط با موجودی که بیشتر با سعید رمضانی میشناسندش. لذت تعطیلات برای زندگی کارمندی. نه به خاطر این که یه کارمند دوست داره از کار فرار کنه. یا نه به خاطر این که به خواب بیشتر نیاز داره. به خاطر این که زمان برای انجام کارهای دیگه بازتر میشه. در باب خوبی ضعیف بودن. در باب دوستی و رفاقت و آشناییت.