Date Range
Date Range
Date Range
In-House Translators - A Dying Breed. My home on the web - featuring my real-life persona! Normal, Light, Minimum. I am translating some device strings, and sometimes you run into strings that just seem so wrong. Right now, I am working on a device that triggers a measurement when a user presses down on the measurement head. The user can select how much pressure has to be put on the device, and the options are Normal, Light and Minimum. July 28, 2010 Filed Under Work.
So I am browsing through my settop box to see if there are any watchworthy new channels, when I discover this. Totally sans irony, it seems. I feel that I complain too much about the TV shows I am working on. So this will be a funny, positive post. I was working on the trailer for this show that takes place in a nearby neighborhood.
Code of Ethics and Professional Responsibilities. Is a language translation service based in Chicago specializing in document. We can help you market your products and services on an international level in Spanish. Offers free and accurate quotes, timely delivery, proper formatting, and translations as powerful as your original documents! Accurate, high quality translations.
Μεταφράστρια Ελληνικών, Αγγλικών και Ιταλικών. Τρίτη, 28 Δεκεμβρίου 2010. Τρίτη, 27 Απριλίου 2010. Επίσης, το Athens AngloInfo σας προτείνει διάφορες επιλογές για τις βραδινές σας εξόδους. Σάββατο, 30 Ιανουαρίου 2010.
Count Anything is a free tool to count words and characters in various file formats. Analyze Assist is a free tool to analzye source files against translation memories. What this site is about. In which I write about programming, translation, software, and Japan;.
Code of Ethics and Professional Responsibilities. Browse our Web site for more information about Global Support Services Group.
Thursday, March 25, 2010. Check out the spring 2010 newsletter. For the Latin American Studies Program in Costa Rica. This is where SNU students Paul James and Kristin Lege are studying this semester. Sunday, March 7, 2010. A Nicaraguan reflection from Paul James. Makes on our SNU students who go there. Great program for great students! .
All about tools to facilitate translation from a professional technical translator. A collection of macros, utilities, shortcuts, and tips to share with fellow translators. Friday, December 18, 2009. With the number of files in any PC exceeding 10,000 easily, you sometimes will have problems wondering where you have put. You do vaguely remember the name, but not where it res.
Naked Translations English to French translations. I am Céline Graciet, a freelance English to French translator. I offer English to French translation services to a wide variety of clients and across different fields. I have a real passion for what I do and I love making my clients happy by offering clear communication, quality work and never missing a deadline. Are you not sure how to present yourself? Céline.
This is the place where you can personalize your profile! By moving, adding and personalizing widgets. You can drag and drop to rearrange. You can edit widgets to customize them. The bottom has widgets you can add! Some widgets you can only access when you get Core Membership.
What happens to non-tippers and rude scum. Adventures Of The Masked Waiter. Sunday, February 01, 2004. And now I find myself typing in the last entry on this blog. Thanks for all your emails and links.
I have a pencil and a half! Deviant for 6 Years. I have a pencil and a half! This is the place where you can personalize your profile! By moving, adding and personalizing widgets. You can drag and drop to rearrange. You can edit widgets to customize them.
This is the place where you can personalize your profile! By moving, adding and personalizing widgets. You can drag and drop to rearrange. You can edit widgets to customize them.