Date Range
Date Range
Date Range
Blog Portifólio do Curso Alfabetização e Linguagem. Quando passamos a ser o sujeito do texto, tudo fica mais difícil, principalmente quando o que foi proposto, não tem sido, ou talvez nunca tenha sido o meu ponto forte. Isso é a nossa língua. Que constitui um todo significativo,.
Segunda-feira, 8 de dezembro de 2008. Segunda-feira, 24 de novembro de 2008. Foi uma manhã muito agradável e de muitas sugestões de trabalho com livros literários.
Domingo, 14 de dezembro de 2008. A maior parte da nossa memória está fora de nós, numa viração de chuva, num cheiro de quarto fechado ou num cheiro duma primeira labareda, em toda parte onde encontramos de nós mesmos o que a nossa inteligência desdenhara, por não lhe achar utilidade, a última, reserva do passado, a melhor, aquela que, quando todas as nossas lágrimas parecem estancadas, ainda sabe fazer-nos charar. Fora de nós? Em 1988 entrei na FEDF, hoje Secretária de Educação do Distrito Federal.
Este blog é um portfólio virtual, aqui imprimo as minhas considerações acerca dos temas estudados no curso ALFABETIZAÇÃO E LÍNGUAGEM-LÍNGUA PORTUGUESA. O PORTFÓLIO tem por objetivo o registro do processo de construção do conhecimento do professor cursista de forma clara, além de proporcionar a reflexão e aperfeiçoamento da práxis pedagógica. Sexta-feira, 10 de setembro de 2010. Quinta-feira, 9 de setembro de 2010.
Domingo, 30 de novembro de 2008. Entrevista com Magda Becker Soares. O modo de falar do brasileiro. Toda língua possui variações lingüísticas. As variações lingüísticas podem ser compreendidas a partir de três diferentes fenômenos.
Há quem diga que todas as noites são de sonhos. Mas há também quem garanta que nem todas, só as de verão. No fundo, isso não tem importância. O que interessa mesmo não é a noite em si, são os sonhos. Sonhos que o homem sonha sempre, em todos os lugares, em todas as épocas do ano, dormindo ou acordado. Quarta-feira, 11 de fevereiro de 2009. Será que precisamos tanto para sermos felizes de verdade? Somos felizes e não sabemos. Somos rodeados dos bens da nature.
Este espaço é interativo, sinta-se a vontade para discutir os temas aqui propostos. Sexta-feira, 31 de dezembro de 2010. Ano Novo - Vida Nova. Esta é a máxima de todos os anos. Mas o fato é que a vida é um eterno recomeço. E que bom que temos a capacidade de inovar. Promessas de ano novo são sempre uma forma de recomeçar . Prometo me dar mais oportunidades para ser feliz. Prometo levar a felicidade por onde eu passar.
Você considera como relevante a nova reforma ortográfica da língua portuguesa? Professora de Língua Portuguesa, graduada em Letras, Especialista em Neuropedagogia e mestranda em Linguística na UnB. Alfabetização e Linguagem em Brazlândia. Já sabia ajuntar as sílabas.
Terça-feira, 27 de janeiro de 2009. Ano novo, e daí? Tudo que se intitula novo não se fará sem o velho. Sempre haverá um ranço do que já foi no que insiste se firmar exatamente agora. é uma verdade e esta também é velha! Falando nisso, muita coisa que por um bom tempo se sustentou, hoje não mais.
Domingo, 3 de fevereiro de 2013. A todos os alunos da E. Padre Constantino de Monte e E. Domingo, 28 de outubro de 2012. 28 de Outubro dia do Servidor Público! Hoje é dia do servidor público, mais que são eles? Normalmente só lembramos dos professores, secretários, médicos e etc. Mas e os políticos? Também não são servidores públicos? Infelizmente esses só servem seus interesses. e o Brasil sempre esquece passa a mão na cabeça e eles continuam lá.
Grussaí, São João da Barra - Paraíso Tropical do Norte Fluminense. Quinta-feira, 20 de maio de 2010. A Essência Lobatiana da Emoção. O maior arrependimento que tenho é que as crianças me condenam uma. E eu creio que sim! Eu prefiro este .
Latein im Deutschen Römischer Wortschatz. 38 Salon der Sprachen mit Prof. Café CoCo im KREATIVHAUS am Dienstag, den 14. Bar Camp Wie spricht Berlin? Interaktives Format zu Sprache und Vermittlung.
Has been providing top-quality translation and interpreting services since 1995. Our extensive experience, our clients, our dedication to improvement, reasonable prices and use of new technologies ensure the trust of our clients and their willingness to hire our services time and again. The translated text undergoes rigorous revision, representing an added value for the client.