Date Range
Date Range
Date Range
Bonne journée du miméographe à tous. Le chant de Léonid 2. Nous donne la traduction de la chanson de Léonid Outiossov. La voix de Bill Callahan.
Ben non, pas Mélenchon, désolé. Je voterai pas pour Mélenchon. Je sais vous vous en foutez. Mais je le dis quand même. Cela devrait être mon vote naturel, le plus en phase avec ce que je crois en politique. Et sa tête enfle comme jamais en ce moment. Vous voulez que je vous dise? La solution 2 tient la corde.
On te perdrait dans bouette! Reste ici avec les femmes. Le gars de la ville arrive avec ses runnings de frais chié. Disons que parmi eux, la norme apparaissait encore plus cuisante.
Un día, sin saber cómo, me morí. cuando me di cuenta casi me morí dos veces. Ahora vivo en un cajón donde no puedo abrir los brazos, pero donde sí puedo escribir, porque total ahora sí que no tengo nada que perder. Thursday, March 15, 2007. Antes, cuando yo vivía arriba, era calificada de ser mitológico y casi inexistente porque me gustaba andar en micro. Más que en metro, en micro.
Domingo, 6 de junio de 2010. Regreso para mis dos fans. Muchos me han preguntado que fue de mi vida y pues no lo se, si quieren respuestas ahí les van ,. 2-me convertí en un analista de una compañía que trabaja para el gobierno de los estados unidos en el servicio de asistencia publica. 3-vivo en cd juarez chihuahua. 4-como burritos cada que el gallo grita! Es el resumen solo por las dudas adquiridas después de mi repentina partida,.
Wednesday, April 05, 2006. Conheci o texto abaixo há alguns anos e prometi que sempre iria me lembrar das observações que o autor quis compartilhar com quem quer que seja. A única coisa que posso dizer hoje é que estou fracassando. Nunca deixem de usar filtro solar! More uma vez em Nova York, mas vá embora antes de endurecer. More uma vez no Havaí, mas se mande antes de amolecer. Não mexa demais nos cabelos senão quando você chegar aos quarenta vai aparentar oitenta e cinco.