Date Range
Date Range
Date Range
Blog onde os bois são chamados pelos nomes. Segunda-feira, junho 11, 2007. Bom Dia de Portugal para todos. Segunda-feira, março 13, 2006.
Se a tua vida depender do nosso amor viverás alem da vida pois amamos-te alem do amor. Diário de um Amor a Duas Vozes. O quotidiano de Pai e Mãe que escrevem para o seu amor a sua Filha Lara. Queremos que cresças a recordar a tua infância e vejas como foste amada pelos que mais te amam. Queremos guardar e recordar estes momentos neste cantinho especial e partilhar o amor que nos une. Tornaste mágico o nosso mundo e a nossa vida. Terça-feira, julho 24, 2007. Além da piscina, com .
Personagens de um Universo de côr e Carvão. Quinta-feira, setembro 14, 2006. Terça-feira, agosto 01, 2006. Quinta-feira, julho 13, 2006. Terça-feira, julho 11, 2006. O Seu Chefe Manual de Instruções. Ou como os impostos roubam parte do dinheiro doado às fundações. O Fim dos PCs? .
Ou Como Se Consegue Escrever Muito Sem dizer Nada. Sunday, May 18, 2008. Photos by Jorge Amorim, Pedro Cabral da Câmara e David Santos. Tuesday, August 08, 2006. Peço desculpa a todos os iluminados, todos os dois, que costumam passar por aqui procurando ensinamentos, mas este blogue vais estar desactualizado ou sem post novos durante uns tempos.
Tuesday, April 14, 2009. Monday, March 30, 2009. Need to work on HSPU form. Ring dips were done strict with full range. Sunday, July 22, 2007. Tuesday, June 19, 2007. Saturday, April 14, 2007.
Lunes, 15 de junio de 2009. Jueves, 11 de junio de 2009. Lo que no avanza, retrocede. Lo estático, el no movimiento en realidad es una ilusión. Esto, que resonaba en su cabeza como una fórmula física de esas que repetía de memoría en el colegio, no recordaba donde lo había oido, pero allí sentada en ese rincón tenía más significado que nunca. Lunes, 8 de junio de 2009. Estos recuerdos le surgían al viajero, mientras disfrutaba del ambienet sosegado del local, fresco y oscuro.
Moi, ma vie, mon bonheur. On sera tout les deux seul avec les etoiles,. Vers la lune on mettra les voiles. En la luna, en la luna. Retape dans le champ ci-dessous la suite de chiffres et de lettres qui apparaissent dans le cadre ci-contre.