Date Range
Date Range
Date Range
Wednesday, November 18, 2009. Wednesday, November 4, 2009.
Wednesday, November 18, 2009. The main idea of the article is females bodies. the info used here is that they saywoman are all over in the adversiting world. the researchers make a barbie-dole proportion cause men always like a nice slim blonde hair blue eye woman to look at. Monday, November 2, 2009. Tuesday, October 6, 2009.
Wednesday, November 18, 2009. Wednesday, November 4, 2009.
Wednesday, November 18, 2009. And on the other hand, women who are heavy weight are likely to receive negative comments. Monday, November 9, 2009.
Sunday, November 15, 2009.
Wednesday, November 18, 2009. The main idea of the article is how the media is reflecting women to change their bodies and how the media is a major influence in the decisions that women make within their lives about themselves. Wednesday, November 4, 2009. Week Six - Campus Security. A - The topic of the article is Campus Violence. B - The main idea of the article are different ways to prevent violence on campuses. 4 - The security measures that i have seen on this campus.
24 de Abril de 2012. LOST PLANET - Pc Torrent. Brasfoot 2012 Registro - PC.
Francuski i angielski na wyciągnięcie ręki. Nazywam się Kamil Stachowicz i zajmuję się tłumaczeniami od 2007 roku. Moje pary językowe to angielski polski oraz francuski polski. W roku 2011 założyłem własną firmę tłumaczeniową - Mutilingual Tandem. Wieloletnie doświadczenie poparte pasją, dociekliwością.
Od 2002 roku zajmuję się tłumaczeniami z języka angielskiego i na język angielski. Wykonuję przede wszystkim tłumaczenia pisemne. Swoją przygodę z tymi programami zaczęłam od Wordfast Classic. Doskonale opanowałam również SDL Trados Studio 2009.
Tłumaczenia medyczne wykonywane przez profesjonalistów. Positive Apr 2, 2012. Positive Jul 22, 2010.
I am persistent enough to explore and solve both the language and cultural problems, and I hope that with the help of four languages I can realize my travel plans. I am a professional translator of Russian and French. Since 1984, I have the title of certified translator in both languages, validated in 2005 by the Minister of Justice of the Republic of Poland. Prepared reports on the situation in different market sectors.