Date Range
Date Range
Date Range
Ölürsün! Aşk olmalı, oynamazsın yoksa. Ve ölüm kadar kuvvetli olmalı hayat. Şiir ile aşk Tekleşmelisin her şeyle. Varoluşun boşluğunda sallanır bir sarkaç,. Kâh dağın dorukları, kâh denizin dalgalarıyla çarpışarak. Bir nefes alıp yeniden dalmak için aynı oyuna. Ateş ile su arasında yaşayabilen. Rüzgâr kanatlı garip bir oyuncu olmak sadece senin meselen.
Expressions anglaises sur la météo.
Hayatımda ilk defa bir oyun programladım. Bakalım appstore da ne kadar talep görecek.
Table de noyer oubliant le temps. Traces de doigts que nettoie la poussière. Boîte à lettres à la serrure rouillée. Maison Morte Maison Morte Maison Morte. Ne peut me faire retourner dans cette maison. Chacun lui a confié son horloge. Chacune indiquait une heure différente. Un Fils de la mer Fils-mer.
I remember that he used to wear white boxers, and where. His papers, scattered around the house, and indeed, his boxers. He should have left something for me as a souvenir. I chose this typewriter myself that day, 50s, A-keyboard,. Keys hardly shift, some characters appear crooked. My feet abandon me lik.
POESIA - MEHMET YASHIN - 1978-99. IL BAMBINO E IL SUO ALBERO. Albero della poesia che fiorisci in ogni clima. Permettimi di arrampicarmi sui tuoi rami. Resta dove sei, bambino, cadrai! Se mi arrampico, devo farlo adesso. I rami lì in alto son sottili. O raggiungo le tue foglie più verdi. Il CANTO DEL MIO AMATO. Il mare era il canto del mio amato. Il grano era il canto del mio amato.